Harry Potter


Será lançado amanhã o sexto livro da saga Harry Potter (the half-blood prince). Os livros de J.K.Rowling sempre exerceram sobre mim grande fascínio.Gosto porque gosto.
E passei a gostar mais depois de ler as explicações da maior parte das referências a factos históricos, a lendas e à literatura ,como por exemplo qual o significado dos vários animagus ? Qual a semelhança entre Harry e Cedric aos cavaleiros da távola redonda? Porque comem eles chocolate para se defender do efeito dos dementors? Porque eram os duendes escolhidos para banqueiros? Qual a relação entre a escola Durmstrang (de artes negras), Sturm und Drang e Wagner? Porque é que o primeiro nome de Slytherin é Salazar?A esfinge que questiona Harry no labirinto e a esfinge de Tebas, etc, etc.
Este mundo paralelo é tanto ou mais fascinante que os livros e mostra uma J Rowling não só como grande escritora, mas também como uma grande leitora.
Aguardo ansiosamente por voltar a entrar nesse mundo mágico.

Comentários

Não é vergonha gostar de ler,seja lá o que fôr!
O sucesso da J.K.Rowling trouxe muita inveja!
Até há quem diga, que numas férias em Portugal, a JK se tenha deparado com um livro de nome "Adozinda", uma bruxinha e um mágico da Sofia Ester escrito em 1995 quando tinha 15 anos, e que toda a sua "inspiração" terá resultado da leitura deste livro!?
Mais não seja, vale a pena ler a "Adozinda" que vai na sua 6ª edição.
Beijos
wind disse…
É de facto interessante:) beijos e bom fim de semana
Mushu disse…
Ainda cá estou, por hoje.
O meu Brisinha também está "em pulgas" para o ler. Já leu os outros todos pelo menos umas 5 vezes.
E ouvi dizer que desta vez a edição se apresenta com 2 capas diferentes, uma para crianças e outra para adultos. Para os adultos não terem vergonha de os ler. (o que acho idiota). Eu não tenho vergonha nenhuma em dizer que gosto de livros que tb são para crianças.
(ena, grande discurso, nem parece teu Mushu!) hehehehe
Cristina disse…
eu adoro, há um ambiente que só me dá vontade de também apanhar o expresso de Hogwarts :)))
Freddy disse…
Hello Riquita.
Vinha retribuir a visita e dizer q gostei aqui do blog e q está linkada na minha Zona Franca.

Beijinhos.
Cristina disse…
freddy
prazer em ter-te por aqui
espero que esta casa continue a agradar-te. volta mais vezes
um beijo
nikonman disse…
"Sturm und Drang" de Wagner? Heinrich Wagner, penso eu, pois o Richard aparece muito depois do movimento literário a que te referes. Mas isto não tem nada a ver com o teu post, pois não? S´que como o "Sturm u. Drang" foi uma enorme Sturm para a minha cabeça, achei por bem deixar aqui umas palavrinhas.
Bom fim de semana (sem Sturm) :-)
Squeezy disse…
Gosto mto de ler, mas nunca li nenhum livro desta "saga", E pra ser sincero tb não me cativa mto...
Cristina disse…
nikonman, bem vindo
o que vevia estar escrito era não 'de wagner' mas 'e wagner' (obrigada)
o que li em relação a esse assunto foi:
Sturm und Drang descreve um tipo de literatura devotada à grandeza, ao espectáculo e à rebelião (secXIX).O escritor mais destacado deste movimento foi Goeth que em Fausto conta o pacto de um homem com o diabo- como faz KarKaroff(dono da escola) com Voldemort.
enquanto Hogwarts ensina defesa contra as artes negras, Durmstrang ensina mesmo, artes negras. também "não admite alunos de sangue misturado". esta devoção a uma noção de pureza sórdida e altamente questionável, ajusta-se ao nome da escola. Os artistas do movimento Sturm und Drang, e especialmente Vagner, eram os favoritos do governo nazi na Alemanha, antes e durante a II guerra..
As diferenças entre Hogwarts e Durmstrang também reflectem a animosidade entre paises da Europa oriental e ocidental. Hogwarts é um exemplo das tradições democraticas do ocidente enquanto Durmstrang é um local severo, criando feiticeiros nos quais não se pode confiar tal como a europa oriental chegou a ser vista.
Significativamente, no final de 'cálice' ambos os lados reconhecem que a sua inimizade deve ser posta de lado para lutarem contra o inimigo comum
Pérola disse…
mais um livro, que parece não ter fim. parece ela ter encontrado a pedra filosofal dos seus encantos de rendimentos ( bolsos) rrsssssss....

quanto ás palavras que escrevo e que são simples... me saem de vez enquando. não tenho vocação, para outras palavras. ( preguiça mental).

um beijinho de fim de semana.
Cristina disse…
squeezy
claro, gostos não se discutem.
um beijo
Piotr Kropotkine disse…
perdeis tempo com uma obra do Demo? ides arder no pior dos infernos...
Cristina disse…
piotr
cruzes!!! ave agoirenta! :(
Cristina disse…
principe
só vos fica bem, talvez lá esteja a Angelina JOLI :))
nikonman disse…
@ruiquita -sem querer ir muito ao fundo da questão, o "sturm und drang" foi um movimento literário em que se fazia a apologia da liberdade individual sem limites e do amor impetuoso. Primeiro os sentimentos e depois a razão. Schiller e Goethe são os expoentes máximos deste movimento. Não devemos estabelecer pontes com o que foi a primeira metade do sec 20 alemão. Mas como em História não há impossíveis....
(desculpa lá esta intromissão, mas batalhei tanto com Goethe que quando vejo algo relacionado com ele, venho logo meter a minha colher).
Quanto ao Harry Potter pode ser que um dia conte histórias engraçadas à volta das traduções para português das suas aventuras. Acho que quando saiu o último livro fiz um post.
Não chateio mais!
Cristina disse…
nickon
é um prazer 'ouvir' quem seguramente sabe muito mais do assunto, eu só achei muita piada a estas referências.
também gostava de saber mais da tua opinião em relação aos livros e a outras explicações que possas ter para os termos e situações criados.
( as traduções, irei ver se encontro o post mas já foi há tanto tempo...)
nikonman disse…
et voilá:
http://pracadarepublica.weblog.com.pt/arquivo/2003_10.html#090567
Anónimo disse…
Eu tb estou à espera dele.
Cristina disse…
nickon
muito obrigada pela tua gentileza
sabes que, penso que foi no 4º ou 5º, os brasileiros arranjaram um grupo de gente, dividiram os capítulos e em meia dúzia de dias tava tudo traduzido, muito engraçado e interessante que um livro possa mobilizar assim gente.
quem não sabe ingles teve a possibilidade de pelo menos ficar a conhecer a historia mais cedo
e penso que aqui o que interessa verdadeiramente é que as pessoas se entusiasmem com a leitura.

um beijo nickon e bom fim de semana
Cerejinha disse…
Já comprei!!!!!!!!!!!!Agora falta ler, mas primeiro tenho de terminar os que tenho entre mãos:"Baunilha e Chocolate" para as noites, "O Belo Adormecido" para os dias.
:-)
Cristina disse…
livro de dia e divro de noite??
essa é boa :))
Anónimo disse…
Estou a ler o 6º para o traduzir para a familia toda. Dá grade gozo :))
Cristina disse…
eu ainda não consegui ;)

Mensagens populares